当前位置:永利皇宫网址是多少 > yl永利集团网址 > 不可不知道的外贸信函的常用句法

不可不知道的外贸信函的常用句法

文章作者:yl永利集团网址 上传时间:2019-05-24

贸易,是远隔两地的交易对象之间所进行的买卖行为,因此,各种文件(documents)的使用十分普遍.现在虽然是以电子邮件和传真为主进行贸易往来快速反应的时代,但重要的贸易联络,还是以信函(letter)为主.其邮寄的文件很多,如:订单(Order Sheet),购买确认书(Purchase Note),销货确认书(Sales Note),订单确认书(Confirmation of Order)等各类的单据. 买卖契约成立后,互换契约书(Contract Note).订货成立后,由买方将信用证(L/C; Letter of Credit)和装运指示单(Shipping Instruction)交给卖方. 另一方面,卖方在装船时,必须向海关提出出口申报书(Export Declaration),以及向航运公司提出舱位申请书(Application for Ship's Space),以确保获得舱位. 此外,在商品方面,有输出检查证(Certification of Export Inspection)和输出许可证(Export Licence).还有证明数量和重量的重量容积证明书(Certificate and List of Weight and or Measurement),原产地证明书(Certificate of Origin),保险单(Insurance Policy),商业发票(Commercial Invoice),包装单(Packing List)等都是必要的单据. 其中最重要的是:提单(B/L;Bill of Lading).根据提单,卖方才可向买方或者为买方开立信用证的银行申请货款,而后才有跟单汇票(Documentary Bill of Exchange; Draft)的发出. 除了以上这些贸易上不可缺少的重要文件外,其他还有很多必要的单据. 这些文件,各有各的专门用语和表达方法.必须对这些文件有基本的了解,才能进行交易.Basic Expressions(基本例句)请开立一张以信用证为本的即期汇票,并附上相关的装船文件.Please draw a draft at sight under L/C attaching the relevant shipping documents.请接受不同于一般的付款条件:付款交单或承兑交单.Please accept D/P or D/A deviating from the usual trems of payment.请寄来经证明的文件.Please deliver the document certified.本公司愿意缔结契约,请贵公司寄来该契约已签署的文件.We would like to conclude a contract and ask you to send us the document executed in this contract.假如贵方有证明文件,本公司希望贵方能立即寄来.If you have some documentary evidence, we would like you to send it urgently.本公司要求贵方寄来由贵方政府公认的检查机构所开立的许可文件.We request you submit the document of permission issued by the inspection organization authorized by your government.这是哪一种文件,持票人文件或指示文件?Which is this document, document to bearer or document to order?请确实在贵方的汇票上,附上整套装船文件.Please be sure to attach a full sel of shipping documents to your draft.贵方可能以为这张航空运货单是流通单据,但是它是非流通单据,是不可转让的.You may consider this air way bill as negotiable document, but it is non-negotiable document and cannot be transferred.由于这是官方文件,因此本公司不能任意开立As this is a public document, we cannot issue it at our option.假如贵方无法付寄正本文件的话,贵方可以寄副本或第三副本给本公司.If it is difficult for you to deliver the original document, you may send us the duplicate document or the triplicate.由于这是电话通知,因此本公司希望中文能予以书面指示.As this information is by telephone, we would like to have your documentary instructions.只要贵公司文件一交付,本公司准备立刻支付运费.We are prepared to make a payment for shipment immediately on delivery of document.Words and Expressions(词汇和短语)文件的书写或起草:make up documentsmake out documentswrite out documentsprepare documentsdraw up documents填写文件:fill up a documentfill out a document发放文件:hand documentdeliver documentgrant document整理文件:file the documents in orderset documents in order检查文件:look over documentsexamine documentsinspect documents转让装船文件:transfer the shipping documentsnegotiate the shipping documentstender the shipping documentsrelease the shipping documentsdeliver the shipping documents取得文件,收到文件:obtain documentstake documentsprocure documents附加文件:attach documentaccompany document传送文件:transmit documentssend documentsforward documentsdeliver documents转让文件:surrender documentdeliver documentturnover document在文件上背书:endorse document

Thank you for your letter of(date).We are pleased to quote as follows…subject to your reply reaching us by(date)

备用信用证(SBLC),又称担保信用证,是指不以清偿商品交易的价款为目的,而以贷款融资,或担保债务偿还为目的所开立的信用证。开证行保证在开证申请人未能履行其应履行的义务时,受益人只要凭备用信用证的规定向开证行开具汇票,并随附开证申请人未履行义务的声明或证明文件,即可得到开证行的偿付。
Standby letter of credit (SBLC), also known as the guarantee letter of credit, refers to the L/C that not with the intent to pay off the cost items of products transaction but to loan financing or guarantee debt repayment. The issuing bank guarantees that the beneficiary shall be paid by the issuing bank if issue a draft on the issuing bank according to SBLC and in a statement or certificate of the failure to perform the obligation when the applicant fails to perform its obligations under the standby letter of credit.

文件(Document)

Our effort to give punctual delivery should have been frustrated by the late arrival of the steamer.

3.SBLC L/C

当接到对方询价时,如果认为对方具备诚意且己方货品较为充裕并符合对方要求,即可在回信中进行报盘(在合同法中亦成为要约),报盘应具备价格、付款条件、价格构成、交货装运日期的承诺、报盘有效期等细节,若对方有意向达成交易并且同意报盘的全部条款,则会还盘(合同法中称为承诺),若对方不同意某些条款,双方则要进行一轮或数轮磋商,以期最终达成交易。

原创作品,欢迎转载,请标明出处:外贸连(微信号:LWG-8888)

On regular purchases in quantities of not less than…we allow you a discount of…Payment is to be made by irrevocable L/C at sight.

2.L/C D/P

译文:这些纸箱使用塑料衬里,防潮性能很好。

1.L/C T/T

译文:我们对质量及你方报盘的价格等均十分满意,同意定单如下……

Paste_Image.png

译文:货物发出后,我们将向你方开出60天期的汇票,请到期即付。

这是最常见的付款方式组合,常见于孟加拉客户。由于国家政策的规定,孟加拉客户必须是信用证 TT的付款方式,更有甚者就是T/T 信用证 T/T。撇开孟加拉国家政策不说,这种结算方式的结合形式常用于允许其交货数量有一定机动幅度的某些初级产品的交易。若装柜数量有变,也能灵活调整付款金额。但是,使用这种结合形式,双方必须首先确认清楚采用的是何种信用证和何种汇付方式以及按信用证支付金额的比例。
This is the most common form of payment combination, which is common in Bangladesh customers. Due to the provisions of the national policy, the customer must use L/C T/T even T/T L/C T/T. Putting aside the Bangladesh national policy, the combination of this settlement is often used to allow the transaction of certain primary products, which have a certain extent of mobility in amount. If the cargo amount changes, the amount of payment can be changed too. But when using such combination, both sides must first confirm the kind of L/C, remittance and the amount proportion of L/C that should be paid.

关于包装的句式举例:

In foreign trade business, due to changes in the international environment and the actual transaction situation, when choosing terms of payment, in addition to settlement, we can also choose a multiple settlement to reduce the foreign exchange risk or to facilitate transactions. Today, let’s see some combinations of the settlement:

关于包装的信函来往,通常发生于一方对另一方采用的或者希望采用的包装方式有所不满或者一方对于包装有特殊要求,因此使用信函进行磋商。

采用TT汇款,买方最为担心的是卖方是否能够按照合同的规定发运货物,如果卖方违约,买方将遭受钱货两空的损失。而卖方则担心货物发出后,买方能否付款。SBLC LC 的结合则能很大程度上解决这两者的烦恼。
If use TT remittance, the buyer is most concerned about whether the seller is able to ship the goods in accordance with the contract. If the seller defaults, the buyer will suffer from the loss of products and money. And the seller is worried about if the buyer can pay after shipment. The combination of SBLC LC can largely solve the problems of both.

Extend the L/C to (date)and (date) for shipment and negotiation respectively.

永利皇宫网址是多少 1

译文:我们从XX处得知,你方系XX的出口商/进口商

4.SBLC T/T

2.资信咨询(status enquiries),这个阶段主要目的系通过一些具备良好信誉的银行、商会、咨询公司等调查首此合作的商贸伙伴的资信状况,信件内容应简洁全面地叙述己方想要了解的讯息。此类信件通常为机密信件。

这种结合形式的具体做法通常是:信用证规定受益人(出口方)开立两张汇票,属于信用证项下的部分货款凭光票支付,而其余额则将货运单据附在托收的汇票项下,按即期或远期付款交单方式托收。这种付款方式,主要针对交易金额较大的,合同的执行时间跨度较大的交易。这是一种易于双方接受的付款方式。一方面对出口商来说,这是一种较为安全的收汇方式,而对进口商而言,可减少垫金,有利于企业内部资金周转流通。但信用证必须订明信用证的种类和支付金额以及托收方式的种类,也必须订明“在全部付清发票金额后方可交单”的条款。
The specific practices of this type usually are: L/C stipulates that the beneficiary (exporter) issues two drafts. Parts of payment for goods under this credit must be paid by clean bill and the balance will be collected in the way of D/P at sight or after sight, and the shipping documents attached in bill collection. For one thing, as to exporter, this collection is safer. For another, as to importer, it can reduce deposit which is conducive to turnover of capital in company. But L/C must specify the type of L / C, payment amount and the type of the collection, it also must specify the terms of “the full set of the shipping documents shall only be released after full payment of the invoice value”.

报盘常用句法如下

基于托收先发货,后收款的特点,卖方将承担买方不提货的风险,尤其是在承兑交单的情况下,卖方很容易遭受钱货两空的风险,一般的卖方都不会接受如此高风险的付款方式,但是,在买方处于决定地位的交易中,卖方若能提供优惠的付款方式,则能在很大程度上促成订单。而SBLC T/T的结合,则是使卖方得到更多的收汇保障。
Based on the collection of delivery first, and then collecting payment, the seller will bear the risk of not taking delivery of goods, especially in the case of D/P. Generally, the seller will not accept the high-risk terms of payment. But, in the transaction of buyers enjoying a decision status, if the seller can provide a favorable way of payment, it can greatly facilitate the order. The combination of SBLC T/T can bring more collection guarantee for the seller.

We learn from…that your are exporter/importer of…

为适应多变的国际市场环境,国际付款方式也在不断更新。选取适合的付款方式,将有利于企业争取更多的合作机会。但前提是必须以收汇安全为基础。在选择付款方式前,必须做好准备工作,不要让一时的疏忽大意给出口带来损失。
In order to adapt to the changing environment of the international market, the international payment methods are constantly updated. Selecting the appropriate terms of payment, will be conducive to the business for more cooperation opportunities. But the premise is based on exchange security. Before choosing the payment terms, you must do all preparations well to avoid loss of exports due to negligence.

We trust the goods will reach you in due coure.

在外贸业务中,由于国际环境和实际交易方式情况的改变,在选择付款方式的时候,除了一种结算方式,我们还可以选择多种结算方式结合的方法,以降低收汇风险或促成交易。今天,我们就来看看结算方式的组合都有哪些:

纸箱(carton)、箱子(case)、板条箱(crate)、桶(drum)、包(bale)、大玻璃瓶(carboy)、集装箱(container)

We sent you a mail two days ago asking you to expedite the relevant L/C.

译文:敬请你方能寄送一份XX产品目露,并说明CIF价格及付款条款。如能寄来XX样品,将会极为有帮助/至为感谢。

We are dealers in…and anticipate there is a promising market in our area for your goods.

We should like to know the financial and credit standing of the above mentioned company. We would be very pleased if you would assist us in this respect,and we can assure you that all the information you provide will be treated in absolute confidence.

有关货运的常用句法:

Thank your your letter of (date) offering us your quotations of…,but your prices appear to be on the high side.We would suggest that you make some allowance.

译文:付款方式为即期信用证,装运时间为受到信用证后。

It has been our usual practice to do business with payment by D/P at sight instead of by L/C.

We shall draw on you draft at 60 days’sight after the goods have been shipped. Please honour our draft when it falls due.

而在货运阶段,信函常常用来确认因何尚未发货,解释未能发货的原因,改期的原因以及因为改期而产生的信用证修改和展期(L/C amendment and extension)。

1.询价与答复(enquiries and replies),在这个阶段书写信函的主要目的在于了解价格、产品目录、价格条款等,在内容结构上,可以先写明如何得知对方公司及业务范围,简要介绍己方公司的经营业务,再询问相关商品的价格、常用付款方式、是否存在折扣,可以请求对方寄送价目表等附件。

The goods may be subjected to damage as the cartons will surely be soaked.

We find that a mistake was indeed made through a confusion of numbers, and we arranged for the right goods to be despatched to you at once.

译文:使用不可撤销信用证付款,对我方颇为便利。我方将向你方银行开立见票即付汇票。

译文:内衬防潮纸,外加两道铁箍的纸箱。

询价类信件中常用句式如下:

We wish to call your attention to the fact that up to the present moment no news has come from you about the shipment under the contract.

写作者应当了解常用包装的英文表达方式,并且对各类包装特性有所熟悉,方能完成信件写作。

We would like you to us a copy of your catalogue for…,with CIF prices and term of payment.We should find it most helpful/It would be obligated if you could also supply samples of…

You are authorized to draw the sight draft on our bank against the credit.

对询价的答复应针对对方的询问提供讯息,可在结尾建议对方关注己方的其他商品,从而拓展业务联系。

涉及支付条款的常用句法:

Your request for payment by D/P has been taken into consideration.

至于质量问题引发的信件往来,应在产品工程师或技术人员的帮助下撰写相关信函,以期消除嫌隙。

译文:我方已通知我方银行开立以你方为受益人的不可撤销跟单信用证。该信用证由我方银行的往来行保兑。

We apologize for the delay about the…you ordered.

As soon as we receive your reply in the affirmative, we shall arrange for dispatch upon receipt of your L/C.

有关句式举例:

译文:当我们打开箱子时发现,箱内所装的完全不是订购的货物,我们只能假定这是一次差错。

4.支付条款(terms of payment),报盘与还盘阶段完成后,买方会向卖方提交定单(order),定单通常会包含详细的数量、价格、装运港、支付方式、贸易术语等等,在实践中,定单常常为事先印制的表格或者排版完善的电子文档,故而本节不再过多赘述,对于从新客户处首次收到的定单,应礼节性地回函确认,主要内容为感谢定单,简要说明支付条款,体现对定单的重视以及尽快发货的诚意。

译文:你方以付款交单方式付款的要求,我方予以考虑。

These cartons are well protected against moisture by plastic lining.

We are pleased to receive your order of (date) for……

现授权你方凭此信用证,向我方银行开立见票即付汇票。

译文:将信用证的装运日期和一副日期分别延展至XX日期和XX日期。

We have received a letter from….

译文:我们通常的做法是凭即期付款交单而不用信用证。

译文:我们很高兴收到您X年X月X日关于XX商品的询价,现附上(附件中是)详细的附图目录及价格单,另邮寄一些样品。

The quotation is subject to our final confirmation

译文:请将每个瓶子加一个塑料泡沫套并装在后纸盒内。

译文:我们两日前已致信你方,要求贵方从速开立有关信用证。

3.报盘及还盘(offers and counter offers),当知晓询价及答复询价信件的写法后,报盘及还盘的写作将十分容易。

译文:我们接到了XX公司的信件,我们希望能得知该公司的财务及信用状况。希你行/你司能够就此事提供资讯,对于你方提供的任何信息,我们一定予以绝对保密。

译文:我们是XX产品的贸易商,期待您的商品可以在本地区拥有良好的市场。

packing(包装,后接具体的包装方式),shipment(装运,后接发货港口),payment(付款,后接支付条款)

Please put each bottle in a foam plastic casing and then in a thick paper box.

询价答复(期望建立业务关系)、咨询信用状况、报盘及还盘、支付条款、装运、抱怨与调停中的数个

Shipment: within (time) of receiving the L/C .

Now the goods have been shifted to the airport waiting for dispatch.

译文:兹提请你们注意以下事实,迄今为止我们尚未收到你方关于装运合约项下的货物的消息。

5.装运(shipment),装运阶段包括包装(packing)及货运。

常用句法如下:

译文:对于定期购买商品数量不少于……,我方可给予XX折扣。付款方式为不可撤销即期信用证。

常见的包装方式:

a carton lined with waterproof paper and bound with two iron straps outside.

外贸信函你会写了吗?想了解更多的外贸英语吗?赶快来春喜外语:www.tracyclass.com,专业外贸英语培训机构,一对一外教在线等你哦!

答复询价类信件常用句式如下:

回复首次定单的常用句式:

6.抱怨与调停(complaints and adjustments),此阶段的书信通常因为货物发错、货品质量不能令人满意而发生,对于货物发错的事件,抱怨的一方应以礼貌的态度请求予以解决,发货方则应迅速查明原因,在信中提出解决方法。

译文:我们很高兴收到您在X年X月X日关于订购XX商品的叮当,我们要求使用保兑的不可撤销信用证(见单即付)汇票付款,请告知是否同意我方的支付条款。

译文:很高兴收到你们X年X月X日关于XX商品的报价,但你方价格偏高。我们建议贵方能够提供一些折让。

For goods ordered we require payment to be made by a confirmed and irrevocable L/C  payable by draft at sight upon presentation of shipping documents. Please let us know whether you agree to our terms.

Payment by irrevocable L/C is convenient for us,and we shall draw a demand draft on your bank.

We are very pleased to receive your enquiry about…of(date) and enclose our illustrated catalogue and price list.Also by separate post we are sending you some samples.

译文:一旦我们接到贵方的肯定答复,并受到你方开立的信用证,我方即会安排发货。

We invite your attention to our other products such as…,details of which you will find in the catalogue,and look forward to receiving your first order.

译文:目前货物已抵达机场,等待空运。

译文:我们提请您注意我们的其他产品,例如XX,其详细情况可以在随信目录中找到,期待您的首次定单。

在定单作出并被确认后,买卖双方即可通过信函确认支付条款及发货事宜,在外贸活动中常用的支付方式为信用证(L/C)、付款交单(D/P)、承兑交单(D/A)。

译文:我们发现由于号码混淆导致错误。我们已安排货运,将正确的货物发送给贵方。

或者全部阶段。外贸流程全部阶段的英文表达方法,你会说吗?本文由春喜外语整理提供,将根据不同的外贸阶段,简要介绍外贸信函常用的写作句法。

永利皇宫网址是多少,答复报盘的常用句法如下

译文:我们对于您订购的XX延误发运深感抱歉。我们努力准时发货竟因货轮迟到而受挫。

译文:纸箱浸水时,货品势必会受损。

We have instructed our bank to open an irrevocable documentary L/C in your favour. The credit will be confirmed by our bank’s correspondent.

译文:感谢您在X年X月X日的来信,我们很乐意就如下商品报价如下,以X年X月X日前复到有效。

When we opened the case we found it contained complete different articles, and we can only presume that a mistake was made.

译文:本报价以我方最后确认为准。

综上,可以将报盘视为更有约束力与详细的询价答复,而还盘及磋商的要点则是明确表示己方观点。

为了保留回旋余地,也可以在报盘时加上如下句式:

We find quality ,prices and other terms satisfactory and are pleased to give you an order…

在商务交往过程中,我们不得不经常写一些外贸信函,外贸信函的常用句法,你知道吗?一次完整的外贸流程通常包含

译文:我们相信货物将按时到达。

Terms:By L/C at sight

定单中常见的词句如下:

本文由永利皇宫网址是多少发布于yl永利集团网址,转载请注明出处:不可不知道的外贸信函的常用句法

关键词: